ダイナミズム(dynamism)のまろまろ語訳。
「○○は、ダイナミックに変容しつつある・・・」といお堅い文章を、
「○○は、うにうにしている・・・」と思わず変換して表現したことを
きっかけにして使用されることになったまろまろ用語。
以来、らぶナベの中では「ダイナミック(dynamic)」は「うにうに(感)」と呼びかえられることが多い。
また、類似語として「弾力性(flexibility)」をあらわす「ぷるぷる感」もある。
どちらも元ネタ単語が公式な場で出てくることが多いので、公式な場でも使用頻度が高い。
カタカナ→ひらがなに変換しているところや、擬音的な響きがあることから、
お堅い場でも使用した途端、まろまろした空気が醸し出されるオススメ用語である。
用例:「ダイナミックHTML」→「うにうにするホームページを作る言葉」